bootstrap slider


Технические переводы в нефтегазовой отрасли

с английского на русский язык

Mobirise

Заказать технический перевод в нефтегазовой отрасли.

На сегодняшний день технические переводы текстов, касающиеся нефтегазовой отрасли, чрезвычайно востребованы. Это связано с тем, что добыча и переработка «черного золота» и газа растет высокими темпами. Вместе с ними растет и международное сотрудничество. Специалисты общаются, обмениваясь мнениями на предмет модернизации рабочих процессов. В данном случае языковой барьер не должен стать препятствием для быстрого взаимодействия специалистов, говорящих на разных языках. Технические тексты сложны для восприятия даже на родном языке, поэтому на иностранный язык они должны быть переведены с соблюдением всех правил.

Технический перевод под силу выполнить только специалисту, хорошо разбирающемуся в тонкостях нефтяного или газового оборудования, а также технологий топливного сектора. Филолог, отлично знающий иностранный язык, не сможет уловить тонкостей технической мысли, не владея предметом. Поэтому бюро привлекает технических специалистов, зарекомендовавших себя профессионалами в конкретной сфере знаний.
Основная задача технического перевода: точная и четкая передача информации. В топливной сфере не может быть размытости понятий и терминов, только четкость и однозначность. В противном случае, оборудование не будет работать, иностранные партнеры не поймут многих важных принципов и прекратят сотрудничество.
Для технических текстов необходимо литературное редактирование. Обычно эта услуга включена в стоимость. Редактор следит за правильностью и логичностью изложения, не меняя смысл. Обеспечивает текстам удобочитаемость, убирает размытость формулировок, исправляет грамматические и стилистические ошибки. Последнее время стала популярна услуга редактора – носителя языка с техническим образованием. Несомненно, ему проще разобраться в тонкостях родного языка, уловить неточности и определить, где есть ошибки.
Как правило, заказчики желают видеть на выходе текст, похожий по форме на оригинал. Тогда в договор включают услуги верстальщика, который приводит текст к желаемому формату. На выходе заказчик получает готовое переведенное издание в электронной и печатной формах. Верстка: дополнительный вид работ, верстальщик должен правильно разместить рисунки, графики и чертежи, чтобы придать новому изданию удобочитаемый вид. В расчет принимается и цветовое оформление, выбирается шрифт, если издание идет в печать, то подбирают бумагу.
Переводческое бюро стремится к долговременному сотрудничеству с клиентами. Это упрощает дальнейшее взаимодействие. Переводчики составляют глоссарии на основе материалов постоянных клиентов, уже зная специфику нефтяного производства. Поэтому при заключении договоров заказчик может рассчитывать на бонусы, выполнение некоторых работ со скидкой. В любом случае, на выходе заказчики получают тексты исключительно высокого качества, за которые бюро несет персональную ответственность.

Обеспечим вам

Круглосуточная связь с клиентами

Круглосуточную связь
с менеджером

Конфиденциальность вашей информации

Конфиденциальность
 информации

Сохраним формат и стиль оригинала документов

Сохраним формат и стиль оригинала документов

Непрерывный контроль за качеством перевода

Непрерывный контроль
за качеством перевода

На вас работают

Работаем с российскими
бюро переводов
по субподряду
и прямыми заказчиками


Берём в работу
от 100 до 10000 страниц в месяц

Таблица последних крупных заказов

ТематикаДата Перевод Редактура Вёрстка
Переработка газа01.10.20171611610
Тепловая электростанция01.11.2017102110212529
Тепловая электростанция01.12.2017112811132193

Напоминаем!

Мы переводим только
с английского на русский язык.

Переводим:
инструкции, сертификаты, каталоги,
чертежи, руководства по эксплуатации
для нефтегазовой и электронной промышленности.


Переводим документы для

Цены

Перевод и редактура

от  350 руб
  • Одна учётная страница
  • 1800 знаков

  • * Скидка при заказе    от 1000 страниц

Вёрстка

от  100 руб
  • Одна страница
  • Формат А4

  • * Скидка при заказе    от 1000 страниц

Сделаем бесплатный
тестовый перевод


Присылайте документы
на почту - info@neftegaz-translations.ru

Мы соблюдаем Этический Кодекс Переводчиков


Мы соблюдаем Этический
Кодекс Переводчиков